L'acheminement de vivres et de matériel vers le Coerthas occidental et L'Écume des cieux d'Abalathia ne peut se faire que grâce aux aéronefs. Au vu des risques dans ces régions dangereuses, les templiers désirent fournir des stylets au personnel embarqué.
Three merchant sisters oft commissioned by the Temple Knights to deliver goods to the Sea of Clouds have expressed increased concern with heretics stowing away on vessels meant to supply the knights. They have asked me for light, unobtrusive arms that may be worn while on duty and quickly brought to bear against dangerous stowaways should the need arise.
Warentransporte ins Abalathische Wolkenmeer sind ohne Luftschiff nicht möglich. Die Besatzung setzt in jedem Fall alles daran, damit die Transportgüter sicher und unbeschadet an ihr Ziel kommen. Die Kongregation möchte die Besatzung der Transportluftschiffe unterstützen, indem sie ihr ein paar Ausrüstungsgegenstände zukommen lässt.
大氷壁を越えた西部高地方面や、空に浮かぶアバラシア雲海方面への物資輸送には、飛空艇が欠かせない。その船員たち用に、短剣を作ってもらいたい。策具を操るのに必要となる道具なので、ぜひ良質の物を頼む。