MandatGrand mandat : des bottes pour bons chasseurs
Niveau : 54 Client : Client : Amianne, surintendante des finances des templiers Zone : Ishgard - L'Assise

Sans nos chocobos, nous autres templiers serions bien moins mobiles et efficaces dans nos actions. Afin de nous assurer un approvisionnement régulier en volatiles, nous avons décidé d'offrir des bottes aux meilleurs chasseurs de La Penne.

Level : 54 Client : Client: Temple Knights Minister of Coin, Amianne Tristelle Location : Foundation

A small cadre of hunters in the Chocobo Forest had caught an unbeliever with knife in hand ready to slit the throats of the hatchlings being groomed for divine service. When she fled through the trees, they gave chase and kept her deposed until the knights arrived to serve the Fury─by hanging the witch from the bough of a caelumtree. The hunters are looking hungrily for a reward, to which I would commission you thus for boots a might nicer than the pieces of fetid old leather hanging from their ankles.

Level : 54 Auftraggeber : Auftraggeberin: Amianne, Schatzmeisterin der Tempelritter Ort : Fundamente

„So dick wie ein Tempelritter und sein Chocobo“ sagt schon ein altes Ishgarder Sprichwort. Die flinken Reittiere sind aus den täglichen Aufgaben eines Ritters einfach nicht wegzudenken. Eine ebenso wichtige Rolle spielen die Jäger von Fiederhag, die sicherstellen, dass die Chocobo-Züchter in Ishgard nie ohne Nachschub für die Tempelritter sind. Die Tempelritter möchten sich bei den Jägern nun mit ein paar Stiefeln für ihre zuverlässige Arbeit bedanken.

レベル : 54 依頼人 : 神殿騎士団財務長:アミアヌ 場所 : イシュガルド:下層

我ら神殿騎士団にとって、機動力を与えてくれる軍用チョコボは欠かせない存在だ。そのチョコボの確保にあたってくれている、テイルフェザーの猟師たちに贈る褒賞品を用立ててもらいたい。質の良い革ブーツが最適だろう。