L'intendance a pour mission de prendre en charge l'aspect logistique des opérations militaires. Les recrues devant intégrer l'équipe d'intendance ont été sélectionnées parmi les unités ayant terminé la formation militaire de base. Pour les motiver et les encourager à soutenir leurs camarades depuis l'arrière-ligne, ils doivent recevoir des sandales en souvenir de ce jour. Nous cherchons quelqu'un capable de prendre en charge la fabrication de ce cadeau afin de fêter dignement leur intégration.
Though the spear may appear a Wood Wailer's best friend, defending the Twelveswood from the dangers that lurk within is not a task that can be accomplished with polearm alone. An intrepid soldier will march through rugged underbrush, step over sharp rocks, and wade through swampy mire, necessitating the use of boots that can withstand extreme abuse. To ensure their men and women are properly prepared for their duty, the quartermasters of the Lancers' Guild are always on the lookout for quality boots, and skilled leatherworkers to make them.
Der Speer mag der beste Freund des Pikeniers sein, aber er braucht auch trittfestes Schuhwerk, um sich bei der im Speerkampf nötigen Beinarbeit nicht versehentlich mit dem Boden anzufreunden. Der jährliche Sohlenverschleiß eines vielbeschäftigten Pikeniers ist hoch, daher ist die Gilde der Pikeniere immer auf der Suche nach Gerbern, die sich auf die Schuhproduktion verstehen.
基礎教練を終えた新兵から、輜重兵を選抜した。訓練を終え実戦部隊へと配属されていく彼らに、戦友たちを陰で支える柱となるよう願いを込めて革靴を贈りたい。彼らの門出を祝う記念品に相応しい逸品を頼む。