Des âmes perverses ont été repérées près du chantier naval de Moraby. Si cette situation venait à s'ébruiter, le travail des ouvriers serait grandement perturbé et la construction du Victoire prendrait du retard. Au nom du Maelstrom, nous vous demandons de trouver et d'éliminer ces créatures, quelle que soit leur forme. (Commencez par surprendre un élémentaire de foudre en le touchant, puis tuez-le pour acquérir des “cristaux lumineux”. Utilisez ces objets sur les monstres pour révéler leur véritable nature.)
Undead souls have been sighted about the Moraby Drydocks, and when such a contagion is to be found around shipbuilders or childing matrons, great perturbation is sure to follow. In the name of the Maelstrom, we petition you to find and slay these creatures, whatever the beastkin guises they wear. (Begin by surprising a lightning sprite with a /poke, then slay the glowing figure to acquire luminous crystals. Use these items on beasts to see through their guises.)
Das Moraby-Trockendock wird von einem Geist heimgesucht. Die Sache hat sich bei den abergläubischen Seeleuten herumgesprochen und ich befürchte, dass ihre Angst die Arbeiten beeinträchtigen könnte. Ich benötige einen mutigen Kämpfer, der den Geist stellt, wenn er Tiergestalt annimmt, und dann bannt, aber auf die harte Tour. (/stups ein Blitz-Exergon an, um es aufzuschrecken. Wenn du es besiegst, erhältst du strahlende Kristalle. Wende die Kristalle auf die anwesenden Tiere an, um ihre wahre Gestalt zu sehen.)
モラビー造船廠の周辺で、悪霊が目撃された。海の民は迷信深いため、このまま放置すれば造船作業に遅延が出かねない。野生生物に化けた悪霊を見つけ、倒すのだ。 (まずライトニングスプライトを「つつく」で驚かしましょう。この時、淡く光った個体を倒すと「発光性クリスタル」が手に入ります。このアイテムを、その他の魔物に使うことで討伐対象の正体を暴くことができます)