MandatCollecte : bâtisseuse d'empire
Niveau : 40 Client : Client : Louviaune, grossiste Zone : Hautes terres du Coerthas central

Avant le Fléau, les lacs étaient tels une métropole grouillant de poissons nobles et communs, aux rues pavées d'or. Mais le froid glacial a transformé ces villes en hameaux et je m'efforce de remplir le vide, en lâchant du fretin plus adapté au climat froid. Allez pêcher quelques-unes de ces truites d'airain, pour voir comment elles se portent. **Mode de pêche : à la ligne**

Level : 40 Client : Client: Wholesale Trader, Louviaune of the Lake Location : Coerthas Central Highlands

Before the Calamity, the lakes were as a metropolis teeming with fish noble and common, its streets paved with gold. But the chill has made hamlets of these cities and I toil to fill the void, releasing fry fit for colder climes. See if the Bronze Lake trout have taken; I dare not hope. **Requires: Fishing Tackle**

Level : 40 Auftraggeber : Auftraggeber: Großhändlerin Louviaune Ort : Zentrales Hochland von Coerthas

**Sammelmethode: Angeln** Ich bin Fischhändler in Coerthas und muss sagen, dass sich die Bestände aufgrund der Witterungsverhältnisse geändert haben. Ich habe deshalb ein paar Bronzesee-Forellen ausgesetzt, sie sind kälteresistent und schmecken gut. Kannst du mir ein paar fangen, damit ich untersuchen kann, wie sie sich hier entwickelt haben?

レベル : 40 依頼人 : 卸売商人:ルヴィオヌ 場所 : クルザス中央高地

**採集手段:釣り** 私はクルザスで魚を商っているが、ここ数年の寒冷化で捕れる品種の変化を痛感している。そこで、寒さに強く食用に適したブロンズレイクトラウトを放流してみたんだ。うまく適応して繁殖しているか、釣ってみてくれ。