C'est bien de pouvoir aider quelqu'un ! Une cliente qui tient une jolie boutique en ville m'a passé commande. Elle vend des poignées de porte en cristal. C'est original, pas vrai ? Elle est toujours aimable et m'offre à boire comme si j'étais une vraie dame. Elle dit que tous ces trucs fantaisie viennent d'idées simples. **Mode de pêche : à la ligne**
It sure is nice being able to help! Got me an order from a customer what runs a fancy store in town. They got crystal doorknobs, doesn't that just take the cake? She's real nice, always got a cuppa for me like I was a proper lady. She says everything fancy comes from somethin' plain. **Requires: Fishing Tackle**
**Sammelmethode: Angeln** Ein langjähriger Freund von mir verkauft Souvenirs und braucht dringend weiße Korallen. Ich würde sie ihm gerne verkaufen, aber habe nicht mehr viel auf Lager. Könntest du mir welche beschaffen?
**採集手段:釣り** 昔からの馴染みのお土産屋さんから、白珊瑚をたくさん仕入れてほしいって相談されちゃったの。だけど手元にある在庫だけじゃ足りなくって。ここはひとつ人助けだと思って、白珊瑚を大量に採ってきてね。