Les terres arables sont rares et difficiles près de la mer et la coutume est de “couvrir le sol d'argent”, à savoir de hareng, pendant la nuit pour le protéger du soleil du lendemain. Les poissons sont déposés autour de minuit, et la fertilité est assurée pour la prochaine récolte. **Mode de pêche : à la ligne**
The lands are lean near the sea, and every few seasons, custom calls for the fields to be feasted. Called “silvering the soil,” the field is covered in harbor herring through the night so that sunrise finds it too bright to look upon. The fish are plowed under by noon, and rich grows the soil. **Requires: Fishing Tackle**
**Sammelmethode: Angeln** Hier in der Gegend glaubt so mancher, selbst den unfruchtbarsten Boden noch bestellen zu können, so lange er Hafenheringe als Düngemittel verwendet. Wer weiß, vielleicht wirkt es wirklich. Soll nicht dein Problem sein, Hauptsache du beschaffst mir ein paar Heringe.
**採集手段:釣り** この近辺では、痩せた土地で耕作するために、魚を肥料として用いる風習があります。そこで、入植者の方から、肥料用のハーバーヘリングがほしいと相談されておりまして……。とにかく大量に頼みますよ。