Messire Gegeruju est un fin gourmet et son palais est habitué aux mets les plus exquis. En ce moment, le seigneur raffole des huîtres de Moraby. C'est bien simple, il en mange matin, midi et soir ! Je dois avouer qu'elles sont particulièrement délicieuses... mais je dois vous avouer que mon dos commence à me faire souffrir à force d'aller en récolter sur les rochers. Aujourd'hui, je délie ma bourse et fais appel à vos services.
Oh, what to-dos and boo-hoos! Master Gegeruju must have his fun. Moraby oysters, at this time of the year! Oh, they all titter and glitter, but would any in the household actually harvest the little slimers? No, oh no. Just me, with my bad back and my heavy purse to bid you to do this thing!
Unser hochwohlgeborener Meister Gegeruju ist ein Feinschmecker von grenzenloser Genüsslichkeit. Jetzt verlangt es ihm nach der Moraby-Auster. Welcher fleißige Sammler kann Frische und Qualität garantieren?
我が主、ゲゲルジュ様は、近海で採れる「モラビーオイスター」が大の好物でいらっしゃいます。主の食卓を飾るに相応しい、新鮮なモラビーオイスターを、岩礁から削り取ってきなさい。さあ、キリキリ働くのです!