Chers camarades mineurs, j'imagine que vous avez entendu la rumeur. J'ai effectivement trouvé un filon de nashachite, un des trésors les plus rares qui soient. Je cherche à embaucher des gars de bonne volonté pour extraire la précieuse gemme. Belle récompense à la clef.
Rumors race like wildfire from tavern to tavern: Pipikkuli, the penniless rover, has found a deposit of Nashachite, one of the rarest treasures of the land. Uncharacteristically moneyed and now rather inappropriately named, Pipikkuli the Poor is hiring willing miners to excavate the gem.
Ich habe in einer Schenke einen ganz heißen Tipp bekommen! Für ein paar Becher Wein hat mir ein Gast auf der Durchreise verraten, wo man Roh-Nanasha-Malachite finden kann. Richtig, die legendären Edelsteine! Endlich hab ich auch mal Glück im Leben ... Ich sag dir, wo du die Malachiten finden kannst und du buddelst sie aus - dann machen wir halbe-halbe.
酒場で知り合った情報屋から、とっておきの情報を買ったんだ! ある場所で伝説の宝玉ナナシャマラカイトが採掘できるって話さ! いよいよ俺にも運が向いてきた! 指定した場所で、片っ端から石を採ってきてくれ!