La famille Durendaire a besoin de renforcer l'armement de sa cavalerie et souhaite passer une importante commande d'arcs maniables et résistants. Vu l'ampleur du travail, elle a exceptionnellement décidé d'accepter l'aide des artisans aventuriers. La guerre contre les dragons doit être gagnée à n'importe quel prix.
House Durendaire continues to flout the unspoken rule against trading openly with outlanders. As the greatest of Ishgard's High Houses, it thinks to make its own rules─but if it cannot bend these bows to halt the dragons, it will not matter whose rules it breaks.
Eine der vier Ritterfamilien Ishgards, Haus Durendaire, braucht Bögen. Hinweis: Eine Familie, die das Wort „Haus“ vor ihren Nachnamen stellt, benötigt sicherlich keine kleine Menge an *irgendwas*. Wer den ganzen Tag für einen einzigen Bogen braucht, sollte sich also nicht um diesen Auftrag reißen.
イシュガルド四大名家のひとつデュランデル家から、同家の騎兵団に配備するための弓を調達してほしいとの依頼が舞い込んだ。まとまった数が必要となるため、大量生産を苦にしない冒険者の協力を求めている。