Une créature horrible a tenté de s'en prendre à notre Bessy ce matin. Les plus aguerris d'entre nous l'appellent eibis, serviteur des wyrms. Il faut le tuer au plus vite. Bessy est notre brebis, l'amie de l'Observatoire ainsi qu'une source fiable de lait et de fromage. Nous comptons utiliser de la chair de croco baryton comme appât.
A pair of foul things tried to get at our Bessy this morning. The more worldly among us named them red aevis, minions of the dragon horde. For their crime, they must be killed posthaste. Bessy is our sheep─a dear friend to the Observatorium as well as the source of all our milk and curd. You may wish to get some baritine croc meat to use as bait...though, that may be easier said than done.
In der Nähe des Observatoriums wurden Augenzeugen zufolge zwei Rote Avis gesichtet. Mit Schnappmaulfilets können sie angelockt werden. Danach müssen sie nur noch besiegt werden. Zeig ihnen, wo der Hammer hängt!
アドネール占星台の付近にて、ドラゴン族の邪悪なる眷属「レッドエイビス」が目撃されました。「バリトンダイルの肉」を仕掛けて奴を誘き出し、確実に仕留めるのです。戦神に代わりて、ドラゴン族に裁きの鉄槌を!