Des imps coupables de meurtre qui avaient été capturés et livrés aux vigiles sombres par un groupe de braves aventuriers viennent de s'échapper de la ville. Ils auraient été aperçus près du Moulin de la Carrière, et plusieurs unités ont déjà été envoyées pour leur capture. En général, les imps sont des créatures intelligentes qui passent inaperçues grâce à la magie, adoptant la forme d'animaux inoffensifs comme des singes ou des moutons. Ceux-ci, en revanche, ont choisi de prendre la forme de Griffecoeurl, ce qui en fait des cibles faciles pour celles et ceux qui chassent déjà ces voleurs. Tous ceux qui permettront de capturer les fugitifs toucheront une belle récompense.
Two murderous imps captured by a brave band of adventurers and handed over to the Wood Wailers for imprisonment have escaped their chains and somehow stolen from the city. There have been sightings of the voidsent near Quarrymill, and the Holtwatch has already dispatched several units to subdue the fiends. Normally, imps are clever creatures, hiding themselves behind magic glamours, choosing to take up the guise of harmless animals such as galagos or sheep. These ones, however, have chosen to take on the form of Coeurlclaw poachers, making them relatively easy targets for the men and women already hunting the band of thieves. Any assistance in the recapture of the otherworldly escapees is appreciated and will be well rewarded.
Mörderische Imps, die von mutigen Abenteurern gefangen und an das Klageregiment übergeben worden waren, konnten kürzlich entkommen und sollen sich in der Nähe von Mühlenbruch aufhalten. Normalerweise tarnen sich die schlauen Imps als harmlose Kreaturen wie Schafe oder Ziegen, doch diese Imps verhöhnen ihre Häscher, indem sie in der Gestalt von Coeurlklauen auftreten. Hilfe bei ihrer Ergreifung wäre höchst willkommen.
密猟団「クァールクロウ」が、異様に勢力を増している。調査した結果、「クァールクロウ」の姿に化けて、我らを翻弄して楽しむインプの存在が明らかになった。迷惑千万な悪戯者を、見つけ出して成敗せよ。