Des antilopes ont dévoré et saccagé des boutures d'arbres plantés par la guilde des botanistes. Pour couronner le tout, des braconniers ont fait leur apparition. Donnez une leçon à ces gêneurs pour les chasser.
A pack of normally placid antelopes has grown frenzied and begun attacking botanists participating in the Greatloam Growery's reforestation project. After inspecting the carcass of one of the beastkin, it is believed the animals must have eaten the leaves of the blackroot rose, known to cause horrible visions and induce extreme fits of violence. In their current state, the animals are a threat to the botanists, the forest, and themselves, and so to prevent any further incidents, it has been decided that the antelopes must be put down. Our guild is searching for adventurers willing to carry out the grim task.
Antilopen fressen die Knospen der mühevoll von der Gärtnergilde eingepflanzten Bäumchen und verhindern so die Aufforstung. Außerdem machen Wilderer auf der Suche nach Beute den Wald unsicher. Wir suchen Abenteurer, die dort für Ordnung sorgen.
普段は温厚なレイヨウが、微量の毒を含む根を食べることで、興奮状態に陥ることがあります。先日も植林作業中のギルド員が襲われ、苗木の若芽が食い荒らされてしまいました。誠に遺憾ですが、駆除してください。