La famille Durendaire retient cinq arcanistes en attendant leur jugement. Ces recrues auront droit à un bâton en corne et devront rejoindre un nid de dragons. Si les cinq restent en vie et que le dragon meurt, ils auront alors l'honneur de servir la plus grande des grandes maisons d'Ishgard.
House Durendaire has retained a quintet of thaumaturges, pending a successful trial. The recruits will be given a horn staff and left on the defile to a dragon's nest. If all five stay alive and the dragon does not, they will have the honor of serving the greatest of the High Houses of Ishgard.
Die Ritter des Hauses Durendaire brauchen im Kampf gegen die fliegenden Drachen mehr Mitstreiter, die in der Zauberkunst bewandert sind. Da diese natürlich auch entsprechend bewaffnet werden müssen, sollen schnellstmöglich Hörnerstäbe geliefert werden.
デュランデル家の騎兵団では、小型飛竜に対抗するため、これまで少数しか配属していなかった魔法の使い手を増員する計画だという。これに伴い、魔器の注文が入ったので「ホーンスタッフ」を納品してほしい。