Le commerce est comme un océan : il y a autant de vagues que de marchandises à échanger. Pendant que les Uldiens et les Limséens s'arrachent les minerais d'électrum, les Ishgardais achètent de grandes quantités de mithril pour forger des équipements visant à les protéger des dragons. Gils à profusion pour les artisans capables de nous livrer des gorgerins pouvant résister aux crocs des terribles Dravaniens.
Commerce is an ocean, and there are as many tides as there are goods to trade. Now the mythril flows north, to clad Ishgardians against dragon breath. Now the electrum flows south and west, to armor Lominsan throats and Ul'dahn necks. But the gil─ah, the gil flows every which way.
Auch die stärksten Ritter haben eine Schwachstelle, die sich selbst durch das härteste Training nicht beseitigen lässt - den Kehlkopf. Den Biss eines Drachen an diesem wunden Punkt überleben nur die wenigsten. Genauer gesagt, keiner. Daher sind Kehlstücke unter Rittern auch besonders gefragt.
どれだけ屈強な騎兵であっても、喉だけは鍛えることのできない急所といえる。ドラゴン族の眷属に、喉を噛みきられて絶命した者も多いと聞く。騎兵向けに売り出すための、丈夫な喉鎧を納品してほしい。