MandatFabrication : en avant la couture
Niveau : 30 Client : Client : Ririphon, employé de la Maison Gegeruju Zone : Costa del Sol

S'étant sou­dai­ne­ment souvenu des conseils qu'un naturaliste lui avait donnés alors qu'il n'était qu'un enfant, le seigneur Gegeruju nous a surpris en créant une boussole flottante avec une aiguille et un bouchon. Tous les employés l'ayant imité, les mallettes de couture sont désormais à moitié vides. Artisans d'Éorzéa, aidez-nous à les remplir avec des aiguilles de qualité et vous serez généreusement récompensés.

Level : 30 Client : Client: Gegeruju Shipping Head Clerk, Ririphon Liliphon Location : Costa del Sol

Passions revive in Master Gegeruju like sap rising in a springtime copse. Having recalled a boyhood lesson from a naturalist, he has entranced us by creating a floating compass out of needles. Such fun─and now done! 'Tis time to restock the sewing cases and make safe the reflecting pool.

Level : 30 Auftraggeber : Auftraggeber: Ririphon, Chefeinkäufer von Gegeruju Ort : Sonnenküste

Unser unverwechselbarer Meister Gegeruju verlangt nach der Einstellung neuer Weber, die seine Tänzerinnen ansprechend einkleiden sollen. Alle Experten für unanständige Kleidung werden bei ihm vorstellig werden. Um Chancengleichheit zu gewährleisten, werden alle Anwärter ihr Können mit der gleichen Nadel unter Beweis stellen müssen - einer Wurmfangzahn-Nadel.

レベル : 30 依頼人 : 「ゲゲルジュ商会」番頭:リリフォン 場所 : コスタ・デル・ソル

我が主、ゲゲルジュ様は、踊り子を美しく着飾らせるために専属の裁縫師を雇っておいでです。際どい衣装を仕立てる技に長けた裁縫師が、存分に腕を振るうことができるよう、上等な縫い針を製作してください。