J'ai la phobie du feu. C'est idiot, mais c'est comme ça. Le meilleur moyen de combattre ses peurs étant de les apprivoiser, j'ai décidé de rejoindre la très populaire guilde des occultistes. Au cours de mon apprentissage, j'ai remarqué que l'équipement coûtait très cher. Je suis sûr qu'il y a un marché à prendre. Dépouillons les aventuriers novices de leurs quelques gils, et enrichissons-nous en leur vendant des armes à bas prix !
Thaumaturges and bait worms, I've fear o' both. Now, thaumaturges, if you can't beat 'em, join 'em─and many do, many do! But how many of those gaunt hopefuls in the line can afford the contrivances, you figure? A rich guild it is, friend, but there's many who'd be grateful for cut-rate arms.
Es gibt nicht wenige Abenteurer, die bei ihrem Besuch in Ul'dah versuchen, ihr Können durch einen Abstecher in die Thaumaturgengilde aufzuwerten. Das ist genau die richtige Klientel für Knochendrachenzähne, die wir selbst billig einkaufen können.
ウルダハを訪れる冒険者の中には、高名な「呪術士ギルド」で魔法を学ぼうとする者が少なくないんだ。そういった新米呪術士向けに、安価で購入できる魔器を売ろうと思う。彫金に心得のある職人の協力を求む。