Les éleveurs de moutons du Coerthas sont plus cupides que malins. Leurs stocks de laine sont au plus bas et ce ne sont pas leurs gils qui vont les protéger de la neige. Livrez une bonne quantité de chapeaux traditionnels du Coerthas. Ils ne manqueront pas de les préférer à tout ce qu'ils auraient pu fabriquer de leurs propres mains...
The sheepherders of Coerthas have more greed than sense. Their woolhouse is bare and coins will not keep snow off the head. Deliver a good quantity of traditional Coerthan hats─likely they will call them warmer, woolier, and altogether preferable to what they could have made with their own hands.
Coerthas ist häufig von heftigen Schneefällen betroffen. In diesen Fällen sehnt sich jeder, der gerade unter freiem Himmel ist, nach einem warmen Wollhut. Da die Nachfrage nach diesen Hüten stark mit der Wetterlage korreliert, sollte man sicherstellen, dass die Lager schon vor Eintritt des Schneefalls gefüllt sind, denn danach ist die Lieferung von Nachschub aufgrund des Wetters oft nicht mehr möglich.
時折、激しい降雪に見舞われるクルザスでは、鍔広の帽子の需要が高い。特に暖かな羊毛で編み上げた帽子となると、喜ばれること請け合いだ。在庫を確保するために、まとまった数の「ウールハット」を納品してほしい。