Les chevaliers d'Ishgard sont bientôt attendus à L'Arête blanche. Comme vous le savez, on est chevalier d'Ishgard à vie. Les dragons parviennent plutôt bien à entretenir une rotation régulière des troupes, mais certains hommes ont déjà vécu trop longtemps pour ne pas ressentir les vents glaciaux du nord.
The Temple Knights journey soon to Whitebrim. As you know, a knight of the Holy See serves for life. The dragons do an excellent job of maintaining a, shall we say, *rhythmic* turnover, but there are some in the party who have lived too long not to feel the lancing winds of the north.
Manche Ritter des Hauses Durendaire mögen sich an der Kälte bei der Weißenfels-Front nicht stören. Die Abordnung, deren Besuch in Kürze ansteht, würde die Besichtigung der Front allerdings lieber hinter sich bringen, ohne am ganzen Leib zu zittern. Und wenn dieser hohe Besuch dann noch dem Papst persönlich untersteht, macht man sich auch die Mühe, ihm vorher ein Paar Strumpfhosen zu bestellen.
デュランデル家の騎兵団から、防寒着の発注が舞い込んだ。このほど、教皇庁直属の神殿騎士がホワイトブリム前哨地を視察するとのこと。大切な来賓が寒さに震えないように、ウール製のタイツを納品してほしい。