Ça fait du bien de savoir que l'année du Fléau a été une année exceptionnelle pour autre chose que la mort et la destruction. Le grand hydromel de 5 ans d'âge est sorti des tonneaux et tout le monde s'est extasié, jusqu'à ce que les foies n'en puissent plus. Il faudra beaucoup d'huile de requin pour soulager la “piqûre” des abeilles.
How refreshing! The year of the Calamity has proven to be exceptional for something other than death and destruction. The five-year grand mead has been uncasked to ecstatic acclaim, and livers throughout the realm cry uncle. Never fear, the fish shall soothe what the bee has stung.
Ein Auftrag der Amajina Bergbau AG: Edelstes Schmieröl wird benötigt, das auch den harten Bedingungen in der Mine trotzen kann. Mit einem Wort: Haifischtran.
アマジナ鉱山社から、鉱山用巻き上げ機の手入れに使う潤滑油の注文が舞い込んだ。粉塵舞う過酷な環境下でも、品質に問題が生じない上等な「シャークオイル」をお望みだ。材料を仕入れて丁寧に製油してほしい。