Élever et dresser des chocobos n'est pas un métier de tout repos. Entre les coups de bec et les griffures des volatiles capricieux, les équipements ne durent pas bien longtemps. Faire réparer tout cela nous coûte énormément d'argent, voilà pourquoi nous avons décidé qu'il était temps de nous mettre à la couture ! Nous recherchons de toute urgence des outils de couture afin de remédier à cette situation.
No matter how well crafted, saddles and blankets are bound to suffer wear when used day in and day out. Purchasing new equipment would prove too much of a burden on our coffers, so we have our chocobokeeps do all the necessary repairs. However, when their repair equipment is damaged, there is little the keeps can do, and that is when we turn to local carpenters to provide us with the proper tools to keep our birds happy.
Selbst der beste Sattel nutzt mit der Zeit ab, wenn er täglich in Gebrauch ist. Unsere Chocobo-Pfleger übernehmen die nötigen Reparaturen meistens selbst, doch dafür brauchen sie die richtigen Werkzeuge. An der Stelle kommen Abenteurer ins Spiel, die als Zimmerleute ihre Gil verdienen.
チョコボの飼育・繁殖に携わる仕事では、服や装具がほつれることなど日常茶飯事。その度に職人の方に修復を依頼していては、経費がかさむ一方です。自前で修復や調整ができるように、裁縫道具を求めています。