MandatGrosse commande : une heure de colle
Niveau : 30 Client : Client : Roarich, président des comptoirs d'Ashgana Zone : Ul'dah

Nous venons de recevoir une grosse commande de glu de démon de Naldiq et Vymelli. Que diable vont-ils faire avec tout ça ? C'est à se demander s'ils ne fabriquent pas des albums d'illustrations plutôt que des armes et des armures. Enfin, excusez-moi pour ces suppositions, ce n'est ha­bi­tuel­le­ment pas mon genre. Dépannez-moi et vous serez un alchimiste riche.

Level : 30 Client : Client: Ashgana Exports, Baron Roarich Location : Ul'dah

We've received yet another large order for horn glue from Naldiq & Vymelli's. What on earth do they do with it all? One would think them a guild of scrapbookers, not blacksmiths and armorers. I beg your pardon, I'm not often given to idle speculation but I do indulge sporadically.

Level : 30 Auftraggeber : Auftraggeber: Roarich vom Ashgana-Überseedepartment Ort : Ul'dah

Nachdem eine Lieferung Bronzenieten nicht termingerecht erfüllt wurde, hat Naldiq & Vymelli eine große Menge Klebstoff geordert. Ich komme mit der Produktion nicht nach und benötige Hilfe. Welcher Alchemist kann Ogerleim liefern?

レベル : 30 依頼人 : 「アシュガナ貿易」会長:ロリッヒ 場所 : ウルダハ

ナルディク&ヴィメリー社から接着剤の大口発注が舞い込んだ。注文数があまりにも多いため、我々の在庫だけでは対応できそうにない。「鬼にかわ」を大量に製作できる錬金術師がいたら、ぜひ力を貸してほしい。