Même si ce n'est pas très plaisant de tirer profit d'une mode passagère, on peut difficilement l'éviter. Je croule sous les demandes d'armes magiques. “Mon magasin est rempli d'aventuriers mais mon étal se vide de ses baguettes et de ses bâtons”, voici ce que me dit un vieil ami. Les désirs du détaillant sont nos ordres.
Distasteful as it is to take advantage of passing fads, it can hardly be avoided entirely. I am simply besieged with inquiries about magical arms. “My shop fills with adventurers, my shelves empty of crooks and staves,” is what my old friend tells me. Retail's wish is our command.
Mehr und mehr Abenteurergruppen arbeiten mit Druiden zusammen. Bisher hatte ich nicht viele Artikel im Sortiment, die sich für diese Berufsgruppe eignen, aber das soll sich ändern. Welcher Alchemist kennt sich mit Druidenzweigen aus?
どうやら冒険者の間で、幻具の売れ行きが好調なようだ。これまで我々はほとんど幻具を扱ってこなかったが、考えを改めなければならない。幅広い商品ラインナップを実現するため、ぜひ力を貸してほしい。