Bien qu'Ishgard rechigne à perpétuer ses rituels des jours anciens, il ne faudrait pas oublier le festin de Saint Daniffen si on ne veut pas provoquer un mécontentement général. Pendant cette fête, le placide poisson-lune règne sur le plus belliqueux des États. On dit même que le comte Edmont de Fortemps consomme des plats entiers de pâtisseries dont la forme rappelle ce poisson.
While the Holy See frowns on rites from the early days of Ishgard, it must turn a blind eye to the Feast of Saint Daniffen or risk widespread discontent. On this day, the placid sunfish reigns over the most warlike of states─they say even Count Edmont consumes piles of the apple-filled pastries.
In Ishgard rückt der Festtag zur Verehrung des Heiligen Daniffen immer näher. An diesem Tag wird traditionell Fischgebäck gereicht, das im Aussehen dem legendären Sonnenfisch nachempfunden ist. Köstlich! Der Vorrat sollte bis zum Festbeginn allerdings noch etwas erhöht werden.
イシュガルドで親しまれている聖人を祀る、聖ダナフェンの祝日が迫っている。その祝祭で供する定番の菓子、「ペストリーフィッシュ」を納入してほしい。伝説の魚「モラモラ」を模した可愛い菓子を大量に頼む。