MandatCuisine : belles à croquer
Niveau : 10 Client : Client : Bango Zango, du Consortium de Brugaire Zone : Limsa Lominsa

La demande en carpes d'ornement n'est plus ce qu'elle était et le marché nous pousse à croire qu'il est temps de faire rentrer ces poissons en cuisine. Le Consortium de Brugaire a hâte d'être le premier à servir de la carpe grillée à toutes les tables.

Level : 10 Client : Client: Brugaire Consortium Vice-chairman, Bango Zango Location : Limsa Lominsa

The demand for ornamental carp is not what it was, and the writing is on the wall according to market augurs. The time has come for the carp stock to serve a less festive and more digestive purpose. The Brugaire Consortium is eager to be the first to bring the grilled carp to tables everywhere.

Level : 10 Auftraggeber : Auftraggeber: Bango Zango vom Bru­gaire-Kon­sor­tium Ort : Limsa Lominsa

Ein Handelsschiff des Bru­gaire-Kon­sor­tiums ist nach langer Seereise in den Hafen von Limsa Lominsa eingelaufen. Die Rückkehr soll mit einem Festessen gefeiert werden, für das wir eine Lieferung deftiger gegrillter Karpfen bestellen möchten.

レベル : 10 依頼人 : 「ブルゲール商会」副会長:バンゴ・ザンゴ 場所 : リムサ・ロミンサ

我ら「ブルゲール商会」が保有する商船が、長い交易の旅を終えてリムサ・ロミンサに帰港した。船乗りたちの労をねぎらうため、ささやかながら酒宴を催す予定だ。そこで供する「グリルドカープ」を納入してほしい。