MandatLivraison : le nerf de la mer
Niveau : 5 Client : Client : Bango Zango, du Consortium de Brugaire Zone : Limsa Lominsa

Le septième adjoint du Maelstrom vient dîner chez nous. D'après mes sources, c'est un fin gourmet au palais distingué. Nous voulons lui servir un bon plat de poisson, bien d'ici. Livrez-moi de toute urgence une assiette de pipira à l'étuvée, et vous serez récompensé comme il se doit.

Level : 5 Client : Client: Brugaire Consortium Vice-chairman, Bango Zango Location : Limsa Lominsa

Quick, quick! The seventh-in-command of the Maelstrom's Quartermaster Corps is coming to dinner. According to my dossier─I keep one on all my acquaintances, you know─he has a delicate stomach and an intemperate palate. Fish? Fish! Bring us pipira braised with fragrant mushrooms!

Level : 5 Auftraggeber : Auftraggeber: Bango Zango vom Bru­gaire-Kon­sor­tium Ort : Limsa Lominsa

Das Handelsschiff nach Gridania ist voll beladen, aber ich frage mich, was für Waren wir nach Limsa Lominsa zurückbringen sollen. Im Wald der Einkehr ist der Süßwasserfisch Pipira weit verbreitet, aber ob man ihn auch hierzulande verkaufen kann? Würdest du probeweise gebratenen Pipira anrichten? Mal sehen, wie er ankommt.

レベル : 5 依頼人 : 「ブルゲール商会」副会長:バンゴ・ザンゴ 場所 : リムサ・ロミンサ

次回、グリダニアで交易した際に、当地で何を仕入れてくるべきか迷っている。黒衣森特産の淡水魚「ピピラ」が、リムサ・ロミンサの民に受けるかどうか調べるため、市場調査用の「ベイクドピピラ」を納入してほしい。