La quête du savoir est une occupation dangereuse, comme l'illustrent les derniers mois passés au lac de Pleurargent et les récompenses durement gagnées. Maintenant que l'expédition est ravitaillée et que le naturaliste en chef a récupéré, un festin va être organisé et il faut une poêle bien épaisse pour qu'il soit réussi.
The quest for knowledge is ever fraught with danger, and the last few months at Silvertear Falls illustrate how great are the risk and the rewards. Now that the expedition is resupplied and the senior naturalist quite recovered, a primal feast cooked in a thick skillet is in order.
Die Sankt Coinach-Stiftung ist wie immer mit Ausgrabungen am Ufer des Silbertränensees beschäftigt. Das Leben dort ist immer so hart wie die letzte Gesteinsschicht, die man am vorigen Tag abgetragen hat. Solche Umstände kann man nur ertragen, wenn zumindest der Bauch gut gefüllt ist. Ein Bratpfanne käme da gerade richtig.
我々、聖コイナク財団は、銀泪湖沿岸に出土した遺跡を発掘しています。しかし、現場でのキャンプ生活は心身共に疲弊するもの。せめて美味しい料理が振る舞えるように、「イフリートフライパン」を製作してください。