Selon l'archevêque d'Ishgard, la foi est “le plus fidèle des métaux”. D'ailleurs, l'acier est toujours le bienvenu dans cette mystérieuse théocratie. Les rapports en provenance du Coerthas indiquent que les combats contre les dragons ont repris et les lingots d'acier pourraient bientôt se vendre encore plus cher que la foi.
The archbishop of Ishgard may call faith “the staunchest metal,” but steel has ever been a welcome commodity in the secretive theocracy. Reports from the north indicate that the Holy See's long dance with the dragons grows fevered again, and steel ingots may soon surpass faith in price, if not in strength.
Metalle sind auch in Ishgard sehr gefragt und spielen eine wichtige Rolle im Handel. So erfordern zum Beispiel die Katapulte, die im Kampf gegen die Drachen eingesetzt werden, einen kräftigen Stahlrahmen. Das Konsortium zahlt gewohnt gute Preise für Barren dieses Rohstoffs.
宗教都市「イシュガルド」との交易においては、金属塊が重要な輸出品となっている。当地では対ドラゴン用バリスタ増産のため、特に白鋼塊の価格が急騰しているらしい。ぜひ「スチールインゴット」を納入してほしい。