Ces derniers temps, à trop rester oisif, le seigneur Gegeruju est d'humeur particulièrement langoureuse. Et personne sous son toit n'est en mesure de le sortir de cet état. Nous pensons qu'une secousse savamment maîtrisée devrait lui remettre les idées en place. Pour cela, il nous faudrait un bon gros maillet.
Of late, too much rest has Master Gegeruju over–languorous, yet it would be as much as one's place is worth if any in the household were to rouse him from his slumber. A gentle earthquake would be just the thing to prise open his eyes, and we seek a great hammer to this end.
Niemand liebt Kokosnussmilch mehr als unser gnadenreicher Meister Gegeruju. Um die harte Nuss zu knacken und ihr die köstlich-süße Milch zu entlocken, benötigen wir einen Hammer der Schwergewichtsklasse, um die grenzenlose Dankbarkeit des Meisters zu erfahren.
我が主、ゲゲルジュ様は、椰子の実で作ったココナッツジュースが大の好物でいらっしゃいます。どんなに頑固な椰子の実も、ガツンと幹を叩けば落ちてくるような、重量級の金槌を製作してください。