Je dois vous avouer une chose : je n'ose plus amarrer sur la berge de Poga pour mon commerce... parce que de vilains poissons qui vivent dans la rivière agressent les passants et les mordillent avec leurs quenottes acérées ! Surtout les Pelupelu, qui sont pile-poil de la bonne taille pour eux ! Pêchez-moi tout ça pour nous en débarrasser, s'il vous plaît, sans quoi ce sera la cata pour mes affaires ! **Mode de pêche : à la ligne**
Truth be told, I hate landing at **Peaks Poga** when I travel to Kozama'uka by boat. There are fish in that river with razor-sharp teeth that will leap out of the water to attack you─especially if you're Pelupelu or what they otherwise deem an edible size. The risk of deadly fish bites is not a price we should have to pay to do business there, so go forth and show those nasty biters who's in charge. **Requires: Fishing Tackle**
**Sammelmethode: Angeln** Um ehrlich zu sein, hasse ich es fürchterlich, am **Poga-Ufer** anzulegen, wenn ich mit dem Boot nach Kozama'uka fahre! Dort gibt es schreckliche Fische mit rasiermesserscharfen Zähnen, die aus dem Wasser springen, um dich anzugreifen - vor allem, wenn du Pelupelu bist, ja ja! Bitte, tu etwas, um den Bestand zu dezimieren!
**採集手段:釣り** 実は私、コザマル・カへ商船で向かい、**ポガの岸辺**から上陸するのが少々苦手でして……。川に鋭い牙で水中から地上へ襲いかかる魚がいるのですが、手頃な身丈だからか襲われるのです、ペルペル族ばかりが! このままでは商売がままならないので、釣って釣って討伐してください!