Au milieu des courants aériens frigorifiques, il n'y a pas que les doigts qui souffrent du froid, mais les orteils aussi ! Mon pilote qui passe ses journées là-haut doit pouvoir garder ses pieds au chaud alors je voudrais des bottes. Celles qu'on voit un peu partout dans la capitale feront l'affaire.
Our pilots complain not only of cold hands, but cold feet as well. Considering how long they spend stationary at the helm, it's little wonder we hear grumbling about frigid toes. Supposedly, a popular new style of boot seen around the city is ideal for the job, and so we'd like to supply our pilots with a few pairs.
Nicht nur die Hände unserer Piloten werden kalt, sondern auch ihre Füße. Wenn man bedenkt, wie lange sie beinah regungslos am Steuer stehen, ist es kein Wunder, dass wir Beschwerden über kalte Zehen bekommen. Angeblich sind die beliebten neuen Stiefel, die wir in der Stadt gesehen haben, ideal, also würden wir unsere Piloten gerne damit ausstatten.
上空で冷えさせちゃいけねぇのは、指先だけじゃなく爪先もだな。空の上に一日中いてろくに歩き回れないような操舵士は、足元もうんとあっためておかねぇと。王都で最新流行だっていうイカしたブーツを、履かせてやってくれ。