La ponctualité d'un vol en ballon dépend beaucoup de la maîtrise du pilote, ja. Il faut naviguer au milieu des vents glacés en altitude et ça vous gèle les mains ! Alors j'aimerais bien avoir une paire de gants en cuir, mais avec les doigts à découvert pour pouvoir continuer à manœuvrer sans souci.
A dirigible only arrives at its destination by the skill and precision of its pilot. As our vessels can reach freezing altitudes, we must take care that our pilots' hands don't go numb with cold. Could you make us something sturdy enough to block the wind, but that still allows for precision?
Ein Luftschiff kommt nur durch das Geschick und die Präzision seines Piloten an sein Ziel. Da unsere Schiffe eisige Höhen erreichen können, müssen wir darauf achten, dass die Hände unserer Piloten nicht vor Kälte taub werden. Wer kann uns etwas bauen, das stabil genug ist, um den Wind abzuhalten, aber dennoch präzise Steuerung zulässt?
気球が目的地に辿り着けるかは、空中での操舵士の正確な運転にかかっているからな。連王宮や灯台よりうんと高いような冷え切った上空で、指先をかじかませちゃあいち大事だ。丈夫な革製のグローブを、作ってやってもらえるか?