Aussi doué que soit le tailleur, il ne peut rien accomplir sans un fil de qualité ! Tout comme le voyage du grand Gulool Ja Ja, chaque étape compte pour obtenir un résultat grandiose. Pouvez-vous donc me fournir un métier à tisser de qualité pour ma mercerie ?
Look no further than the pillars of Morrow's Measure and you will see that every great journey, even the Dawnservant's, begins with the very first step. Likewise, even the most gifted seamstress couldn't possibly sew high-quality drapery without suitably high-quality thread! You understand, don't you? That is why I require your finest spinning wheel, that I might start a saga of my very own. The customers are waiting, my dear!
Jeder, der die Säulen der Kronzeugen durchschreitet, spürt, dass große Reisen mit einem einfachen ersten Schritt beginnen. Aber auch die begabteste Näherin kann keine hochwertigen Stoffe ohne ein entsprechend hochwertiges Garn nähen! Äh, wird damit klar, was ich sagen will? Ich brauche ein Spinnrad, um meine Gardinen zu nähen.
どれほど腕のいい仕立て屋であっても、優れた糸がなくば、優れたドレープは作れません。グルージャジャ様が辿られた金煌なる旅路も、一歩ずつの歩みから紡がれたように! このわたくしに、その歩みを実現する紡ぎ車をご用意いただけて?