MandatFabrication : colmatage de coque
Niveau : 90 Client : Client : Helbstyrn, capitaine de l'Assistance Zone : Tuliyollal

Après la violente tempête qu'il a traversée pour atteindre le Tural, notre navire a besoin d'importantes réparations. Nous voulions confier le travail à un charpentier une fois de retour chez nous, mais rien ne dit que le rafiot tienne jusque là... Pour des réparations d'urgence, il nous faudrait donc du bois de ginseng de Tural, réputé pour sa souplesse.

Level : 90 Client : Client: *Assistance* Captain, Helbstyrn Location : Tuliyollal

After the nasty storm we weathered to reach Tural, our vessel is in need of extensive repairs. We plan to entrust the bulk of the work to a shipwright back home, but that's assuming she'll even make the return voyage... As a stopgap measure, we would commission Tural's famously pliable ginseng lumber, that we might at least patch up the largest of the holes ourselves.

Level : 90 Auftraggeber : Auftraggeber: Helbstyrn, Kapitän der *Assistance* Ort : Tuliyollal

Nach einem heftigen Sturm während der Überfahrt nach Tural muss unser Schiff repariert werden. Wir haben vor, den größten Teil der Arbeit einem Schiffsbauer in der Heimat anzuvertrauen, aber dafür müssen wir das Schiff halbwegs seefest bekommen. Um die größten Löcher selbst zu flicken, brauchen wir das biegsame Ginsengholz.

レベル : 90 依頼人 : 商船「アシスタンス号」船長:ヘルブスティルン 場所 : トライヨラ

荒海を越えてきたもんだから、帰途につく前にうちの船もあちこち補修が必要そうだ。本格的な修理は帰ってから船大工に頼むとして、応急措置程度だがな。加工のしやすさでトラルで知られているという、ウコギ材を手配してもらえるか?