Un des objectifs que je me suis fixés au travers de ce guide de terrain, c'est de recenser tous les êtres vivants, même ceux de l'ancien monde, dans les limites de mes connaissances. Aujourd'hui, j'aimerais que vous me rapportiez des spécimens de colossoma afin que je puisse étudier le lien entre les poissons préhistoriques et les eucaryotes contemporains. Notez que je me contenterai de fossiles... mais je serais quand même ravi d'en avoir des vivants entre les mains ! **Mode de pêche : à la ligne**
The *Bibliotheca Historica* is not merely a catalog of all things living─that would be entirely lacking in ambition. With it, we aim to chronicle life as far back as our collective memory reaches, and if possible, even further. In order to illuminate the relationship between primitive organisms and early fish, we require samples of the colossomas, which are said to dwell in **dark waters of ancient origin.** A fossil will suffice, but if you were able to somehow reach into the past for a living sample, well... **Requires: Fishing Tackle**
**Sammelmethode: Angeln** Ein Ziel der Encyclopaedia Universalis ist es, alle prähistorischen Lebewesen so weit zu erfassen, wie es uns möglich ist. Um die Beziehung zwischen Protozoen und Vorzeitfischen genauer zu beleuchten, bräuchten wir Proben der Colossoma, eines Fisches, der sich in der Vorzeit in den dunklen Gewässern tummelte. Sogar ein Fossil würde uns schon nützen! Ein lebendiges Exemplar wird wohl für immer ein Traum bleiben ...
**採集手段:釣り** 世界図鑑には、太古の生物も知の及ぶ限り全てを記録していく使命がある。原生生物と古代魚の関連を探求するため、**古い時代、薄暗い水辺**を好み生きたというコロソマのサンプルを求めたい。化石でも構わんが、生体サンプルがあれば夢のようだな……。