MandatCollecte : c'est ça, le goût du concombre de mer ?
Niveau : 84 Client : Client : Mikac, client régulier du Dernier Rempart Zone : Mer de Rubis

Rapportez-moi quelques-uns de ces concombres de mer dont on dit qu'ils étaient jadis très recherchés par les seigneurs de Hingashi. On les trouve sous l'eau à l'est d'Isari dans la Mer de Rubis. **Mode de pêche : au harpon**

Level : 84 Client : Client: Regular Last Stand Customer, Mikac Location : The Ruby Sea

I am blessed with a naturally curious mind─as are all Sharlayans─and an even more curious tongue. Once I imagine how something might taste, I will not be satisfied until it has reached the bottom of my gullet. My most recent obsession is a sea pickle said to be beloved by the nobles of the Far East. Word has it that it can be found **in eastern Isari, located in the Ruby Sea**. I call upon any strong and adventurous swimmers to find one for me. **Requires: Spearfishing Gig**

Level : 84 Auftraggeber : Auftraggeber: Mikac, Stammkunde der Letzten Bastion Ort : Rubinsee

**Sammelmethode: Speerfischen** Einer Anekdote zufolge bot ein Herrscher in Hingashi eine große Summe Gil dar, um eine überaus seltene Seewalze in die Finger zu bekommen. Mein Forschungswille verlangt nun natürlich, dass ich diese Köstlichkeit einmal selbst probiere, um herauszufinden, ob sie den ganzen Aufwand wirklich wert ist. In der Rubinsee östlich des Dorfes Isari soll man sie finden können.

レベル : 84 依頼人 : カフェ「ラストスタンド」常連:ミカッチュ 場所 : 紅玉海

**採集手段:刺突漁** 俺の舌がいま、シャーレアン人特有の知的好奇心ってのを示してんのは、こんな味かなってぇ、舌触りを想像するだけでたまんねぇ一品よ。ひんがしの国の殿様が大枚はたいて探したって逸話が残る珍しいナマコの調達、頼んだぜ。**紅玉海・イサリ村の東あたり**で潜れば見つかることがある、って噂だ。