Mon mari est un homme très occupé, et donc très fatigué. Pour autant, il ne se plaint jamais de ses problèmes à la maison. Pour lui témoigner ma gratitude, j'aimerais lui faire boire de la tisane dite chai tou vounou, ou “thé des montagnes”. Voudriez-vous m'apporter de ce breuvage, dont vous aurez sélectionné les ingrédients avec soin ?
No matter how exhausted my husband may be, he never utters a word of complaint. But I see how much his work drains him, nonetheless. I require the delivery of a healing tea─medicinal, refreshing, and brewed with the finest of herbs.
Egal wie erschöpft mein Mann auch ist, niemals beschwert er sich. Trotzdem sehe ich, wie seine Arbeit ihn mehr und mehr auslaugt. Ich würde ihm gerne einen Kräutertee vorsetzen, der heilende Eigenschaften hat.
どんなに疲れていても家庭内では弱音を吐くことがない夫のために、「山の茶」とも呼ばれるハーブティー、チャイ・トゥ・ヴヌーを差し入れたいと思っているの。素材を厳選して薬効豊かな一杯を淹れてくださらないかしら?