“Celui qui oublie les bases ne peut rien accomplir de grand”, disait Meryall, une des sept Fondateurs de Sharlayan. Cette maxime vaut pour la cuisine. En effet, un bon cuisinier ne saurait négliger le sel, cet élément qui entre dans la composition d'innombrables plats. Apportez-moi donc du bon sel des mers du Nord.
“Greatness eludes those who neglect the basics,” or so said Archon Meryall. And if it's good enough for one of Sharlayan's revered founders, then it's good enough for me. Salt is the foundation of many an advanced dish, and I only cook with the best. Let's see what you've got.
„Wer die Grundlagen vernachlässigt, ist nicht für Großes bestimmt“, wusste schon Meryall, eine der sieben Exegeten, die bei der Gründung Sharlayans mitgewirkt haben. Das gilt für jeden Bereich des Lebens, und besonders für das Kochen. Salz bildet die Grundlage des Geschmacks vieler Gerichte, aber auch hier gibt es Unterschiede. Ich verwende nur das beste Nordsalz, das der Markt zu bieten hat. Kannst du mir welches besorgen?
基本を疎かにする者、大成せず。シャーレアン建国に貢献した七賢人のひとり、メリオールの言葉だが、これは料理にも通じる。料理の基礎にして要となる食塩は、決して疎かにできん。良質の北洋食塩を調達してくれ。