On est à la veille de l'examen d'entrée à l'académie de magie. Le problème, c'est qu'il y a aussi un examen pratique, et la qualité de l'œuvre réalisée peut faire pencher la balance aussi bien vers la réussite que vers le ratage... Vous pourriez me trouver des potions alchimiques pour améliorer la qualité de ce que je vais devoir rendre le jour J ?
The entrance examinations are upon me. The fine arts department tests a prospective student's practical skill as well as theoretical knowledge, and the quality of my artwork will sway the final evaluation. I must take command of my fate! I beg of you, a tonic to soothe my nerves!
Die Aufnahmeprüfungen an der Magieakademie stehen bevor. Wer in das Institut für Kunstwissenschaften aufgenommen werden will, muss neben theoretischem Wissen auch seine praktischen Fähigkeiten unter Beweis stellen. Ich will die Qualität meiner Werke in bisher ungeahnte Höhen treiben und benötige dafür die Hilfe einer entsprechenden Tinktur. Du kannst mir so eine nicht ganz zufällig besorgen?
いよいよ受験も目前。ボクが目指している芸術学部の入学試験では、実技も行われるから、その作品の品質が運命を左右するんです。つまりは品質を高めるための錬金薬が必要だということ。どうしても用意していただきたい。