Quelles que soient les circonstances, c'est à nous autres membres du personnel enseignant de veiller au bon fonctionnement de notre structure. Nous sommes d'ailleurs en train de préparer la 138e course interfacultés. Comme prix pour les participants ayant terminé la course les premiers, nous aurions besoin de poignets de pisteur en quartz étoilé.
No matter the situation, it is our duty as Studium staff members to keep this institution running smoothly. The 138th Inter-Faculty Survival Slog will proceed as planned, and we must have prizes for the top place winners. Wristbands fashioned with star quartz should set them apart from the slower crowd.
Es ist unsere Aufgabe als Mitarbeiter der Magieakademie auch in schwierigen Zeiten für einen reibungslosen Ablauf unserer Veranstaltungen zu sorgen. Der 138. Marathon der Fakultäten wird wie geplant stattfinden und wir müssen daher Belohnungen für die Erstplatzierten besorgen. Armbänder aus Sternenquarz sollten einen würdigen Preis darstellen!
どんな状況であろうとも、大学を確実に運営するのが職員の務め。というわけで、第138回学部対抗島内サバイバルレースの開催準備を進めています。上位入賞者用の景品、スタークォーツ・レンジャーリストバンドをお願いします!