MandatFabrication : finition maison
Niveau : 10 Client : Client : Fewon Bulion, marchand indépendant Zone : Le Martinet

La marque, ça fait tout. “Fabriqué à Limsa Lominsa”, voilà ce qu'il y a de mieux à mettre sur un bout de cuir, et je m'y connais là-dedans. Cela dit, “fabriqué”, ça peut vouloir dire tout un tas de choses, alors j'ai importé des selles à moitié finies. Avec les outils que vous fournirez, on va les terminer et ça nous fera un autre moyen de nous enrichir.

Level : 10 Client : Client: Independent Exporter, Fewon Bulion Location : Swiftperch

The brand's the thing. “Made in Limsa Lominsa”─the prettiest scar you can put on any piece of skin, and I know a thing or two about that. Now, “made” being a fluid kind of word, I've imported half-completed saddles. With the tools you deliver, we'll finish them and put some irons in the fire.

Level : 10 Auftraggeber : Auftraggeber: Fewon Bulion, Exporteur Ort : Tölpelturm-Siedlung

Seit ich meine Geschäftskosten gedrückt habe, klingeln endlich wieder die Kassen! Besonders die Verlegung des Lagerhauses hat sich gelohnt, denn die Mietersparnis ist weitaus größer als die zusätzlich anfallenden Transportkosten. Was bin ich doch für ein Genie! Als Nächstes bräuchte ich eine Lieferung Gerberzeug. Ich höre schon die Gil klingeln!

レベル : 10 依頼人 : 独立系交易商人:フオン・ブリオン 場所 : スウィフトパーチ入植地

リムサ・ロミンサの金属製品ってのは、質が高いことで有名だ。まぁ、俺の商館は地代が安い「郊外」にある訳だが、これでもリムサ・ロミンサ製なことは確かだろ。ともかく輸出用の革細工道具を納品に来てくれよ。