Pour des raisons de confidentialités, nous ne pouvons pas révéler le nom de la cliente, mais il s'agit d'une célèbre Viis qui nous a demandé de lui confectionner une tunique de loisir qui est suffisamment robuste pour les situations de combat.
I'm not in the business of sharing the information of clients, but I just received an order from a rather famous Viis of the Crystarium. She's after something she can wear both on her days off and in the heat of battle. Think you're up to the task?
Aus Gründen der Vertraulichkeit können wir den Namen des Kunden nicht preisgeben, aber es ist eine berühmte Viis, die uns gebeten hat, Freizeitkleidung für sie anzufertigen, die stark genug für Kampfsituationen ist.
顧客情報を流すわけにもいかないから、名前までは出せないが、クリスタリウムでは有名なヴィース族の女性から注文が入ったんだ。非番の日に着用できて、なおかつ戦闘にも耐えうる胴着……難しいだろうが発注させてくれ。