Ce que nous recommandons aux gens qui ont peur des brigands, c'est de s'équiper d'une bonne paire de poings en métal pour frapper ces mécréants directement au visage et leur faire passer l'envie de revenir. Du coup, ces articles connaissent un franc succès.
Bandits on the road? Hah! All those cowards need is a good punch in the nose. And if you really want to make an impression, do it while wearing a nice, heavy pair of knuckles. Aye, they're one of my best-selling items, so I always need new stock.
Angst vor Raubüberfällen? Nicht mit uns! Mit unseren Metallschlagringen haben unsere Kunden bisher jede noch so hässliche Halunkennase gebrochen. Wir suchen Grobschmiede, die uns mit unserem Verkaufsschlager - Schlagringen aus besonders hartem Metall - versorgen.
強盗が心配だって? だったら、片っ端から近づく奴の顔面に拳を叩き込んでやれ。ついでに言えば、金属製ナックルを握った上でなら、なお良い。というわけで、ウチの売れ筋、硬強金製の格闘武器を作ってくれよな。