La garde de Cristarium a décidé de former une troupe d'archers spécialement chargée d'abattre les purgateurs volants. Afin de donner un puissant sentiment d'unité à ces hommes, leurs chefs veulent leur offrir des colliers de cuir identiques.
A new contingent of archers has just been formed to combat the flying sin eaters. Only soldiers with the keenest eyes have been chosen, but they still lack the equipment required to make them the best of the best. Matching necklaces should help them stand out from the common mercenaries.
Es ist geplant, eine neue Bogenschützen-Eliteeinheit aufzustellen, für die die besten Bogenschützen verschiedener Truppen zusammengezogen werden. Die neue Einheit soll fliegenden Sündenvertilgern auflauern und ihnen den Garaus machen. Um den Zusammenhalt der neuen Einheit zu stärken, sollen alle Mitglieder den gleichen, besonderen Halsschmuck erhalten. Wir suchen Gerber, die bei der Massenanfertigung helfen.
この程、弓術に優れた衛兵を各隊より選抜し、飛行型罪喰いの迎撃に特化した弓兵部隊を新設することになった。そこで新部隊の結束力を強めるため、そろいの首飾りを支給したいと思う。大口依頼で発注させてもらうぞ。