La guilde des botanistes a décidé d'examiner l'état de la végétation dans la forêt des Confins est maintenant qu'il est possible d'y remettre les pieds. Nous sommes d'ailleurs très intrigués par ces poissons qui se font passer pour des feuilles mortes et nous aimerions les étudier. Un aventurier pourrait-il se rendre à Ternebois pour y trouver quelques spécimens ? **Mode de pêche : à la ligne**
As the Botanists' Guild endeavors to study the reflourished East End, we must also take into account developments outside the domain of flora as well. The anatomy of one fauna in particular, a fish that disguises itself as foliage, could prove of particular interest to us, if some brave soul might retrieve one from Dimwold. **Requires: Fishing Tackle**
**Sammelmethode: Angeln** Die Gärtnergilde möchte den Vegetationsbestand im zurückeroberten Ostend-Mischwald überprüfen. Dazu sollen auch Laubfische untersucht werden, welche dafür bekannt sind, herabgefallene Blätter nachzuahmen. Es wird ein Fischer gesucht, der sich zu diesem Zweck in den nächtlichen Wald begibt.
**採集手段:釣り** 園芸師ギルドでは、奪還されたイーストエンド混交林の植生状況の確認を進めています。その一環として、落ち葉に擬態することで知られる、オチバウオの調査を行うことが決定しました。夜の森まで赴ける冒険者を募集します。