J'ai acheté des pierres brillantes et rares à des marchands venus du continent. De ce qu'ils m'ont dit, elles auraient été prélevées dans la Steppe d'Azim. J'aimerais bien que quelqu'un fasse le voyage et m'en envoie.
A merchant from the continent sold me the most fascinating glowstone by the dawn's early light, and I haven't been able to peel my eyes away from it since. Apparently, the stones are none too rare a sight at the twilight's last gleaming on the Azim Steppe, and I for one would proudly hail more.
Von einem Händler von der anderen Seite der Rubinsee habe ich mysteriöse, leuchtende Steine erstanden. Ich habe mich umgehört und angeblich kann man sie nur in der Azim-Steppe finden. Ich suche einen Minenarbeiter, der dorthin reist und mir mehr davon besorgt.
大陸から渡ってきた商人から、珍しい輝石を買い付けた。聞けば、アジムステップという場所で産するものらしい。どうにか海を越えて、大草原の岩場に赴いて、件の輝石を集めてくれ。よろしく頼むよ。