Quand j'ai entendu dire que l'on pouvait retourner dans la forêt des Confins est, j'ai immédiatement pensé à mes petits botanistes. C'est l'occasion idéale d'étudier la végétation qui pousse dans le bassin de la Velodyna. Malheureusement, la zone est encore beaucoup trop dangereuse. J'aimerais donc que quelqu'un s'y rende et y fasse plusieurs prélèvements sur différents arbres.
The wonders of East End warrant study, but the dangers are more than a match for mere botanists. We seek to enlist the help of a brave soul who might journey to the Velodyna River and undertake an arboreal expedition in our stead.
Die Nachricht von der Rückeroberung des Ostend-Mischwaldes wurde in der Gärtnergilde freudig vernommen, da nun endlich die vom Velodyna verursachte Ausschwemmung untersucht werden kann. Wir suchen einen Abenteurer, der für uns in dem gefährlichen Gebiet den Baumbestand untersucht.
イーストエンド混交林が取り戻されたと聞き、園芸師ギルドではベロジナ川流域の植生調査を計画しています。危険が多い場所ですが、現地まで赴き、樹木の種類や健康状態を調査してくれる冒険者を募集します。