La forge pour laquelle je travaille a décidé de commercer avec l'Orient. J'ai profité de notre séjour dans la région pour acheter plein de jus de kaki ! Enfin, c'est ce que je croyais, car j'ai en fait commandé une quantité incroyable de kakis séchés ! Ce n'est pas mauvais, mais ce n'est pas ce à quoi je m'attendais. Je voulais rapporter du jus pour en vendre...
The Gigas Forge returns from the Far East with liquid assets! At least that was the plan before our order of persimmon juice turned out to be dried fruit. Perhaps some kind soul might replenish our stock from concentrate?
Unsere Gigas-Schmiede erobert den Fernen Osten, doch aller Anfang ist schwer. Statt Kaki-Tannin habe ich getrocknete Kaki in großen Mengen eingekauft. Die sind zwar lecker, reißen aber ein großes Loch in meine Kasse. Nun brauche ich dringend Kaki-Tannin, um meine vertraglichen Pflichten zu erfüllen.
ワガ社、「ギガースフォージ」も、本格的に東方交易を開始したヨ。でも、柿渋と間違えて、干し柿を大量に買っちゃったヨ。美味しいけど、悲しいネ。本国に持ち帰るための商品、カッコイイ柿渋をいっぱい作って。約束ヨ!