Le supérieur d'un artisan que je connais bien m'a demandé de lui livrer de la glu. En toute honnêteté, je n'en ai pas dans mon magasin, mais si quelqu'un pouvait m'en fournir, ça m'ouvrirait des portes. Lui, il collerait ce qu'il veut, et moi j'aurais un nouveau client indécollable !
I'm a simple stonemason who knows nothing of the dark arts, but thought I'd see if any of you alchemists out there might stir up a batch of beetle glue for a friend of mine. I have no idea what he needs it for and no intention of finding out, I just know I could use him owing me a favor.
Ein befreundeter Handwerksmeister hat bei mir eine große Menge Leim bestellt, den ich leider nicht vorrätig habe. Trotzdem würde ich ihm gerne helfen, denn dann hätte ich einen Gefallen bei ihm gut. Deshalb versuche ich es auf diesem Weg: Kann mir bitte jemand Käferleim liefern?
馴染みの職人の親方から、にかわを調達できないかと相談されてな。正直言って専門外だが、もしも見事に用立てることができれば、恩を売れること間違いなしだ。そんなわけで、大量のカブトにかわを用意してくれ。