Un grand guerrier a décidé d'organiser un banquet en l'honneur d'un de ses vassaux. Nous n'aurions aucun mal à l'organiser s'il ne nous avait pas également demandé de servir des plats du style occidental. Nous aimerions donc que des aventuriers nous aident.
A distinguished house will hold a banquet to celebrate its loyal retainers, or what we would call “business as usual,” if not for one special request of the kitchen: the wondrous and exotic delectable dish known as the nomad meat pie.
Eine angesehene Samurai-Familie wird ein Bankett für ihre loyalen Vasallen abhalten. Eigentlich nichts Außergewöhnliches, bis auf die Bestellung der Küche: Dieses Mal soll fremdländische Nomaden-Fleischpastete kredenzt werden.
さる御武家様が、家臣の慰労のために宴会を開かれるとのこと。それだけであれば問題ありませんが、件の御武家様は、異国風の料理を振る舞いたいとおっしゃっているのです。遊牧民風ミートパイを作ってくださいな。